Plage Parlee Beach

Shediac, New Brunswick
Mis à jour par CCNB/Fundy Baykeeper

Parlee Beach, home to the warmest salt waters in Canada, is one of New Brunswick’s most popular recreational areas. The beach is a part of Parlee Provincial Park, which was named in honour of T. Babbitt Parlee, the former Minister of Municipal Affairs, who died in an airplane crash in 1957. The popular beach features a supervised swimming area, restaurant, canteen, picnic area, change houses, showers, washrooms, and a playground. Throughout the summer months, there is a variety of activities that take place at Parlee Beach including volleyball, football, ultimate Frisbee, and sand sculpture competitions.

La plage de Parlee, qui abrite les eaux salées les plus chaudes du Canada, est l’une des aires récréatives les plus populaires du Nouveau-Brunswick. Cette plage fait partie du parc provincial de Parlee, qui a été nommé ainsi en l’honneur de T. Babbitt Parlee, ancien ministre des Affaires municipales décédé dans un accident d’avion en 1957. Cette plage populaire comprend une zone de baignade, un restaurant, une cantine, une aire de pique-nique, un vestiaire, des douches, des toilettes ainsi qu’un terrain de jeux. Durant les mois d’été, diverses activités ont lieu à la plage de Parlee, dont des tournois de volleyball, de football et de disque volant suprême ainsi que des concours de sculptures de sable.

QUALITÉ DE L’EAU
  • L’eau était satisfaisante dans 60 à 94 % des cas
  • Statut Historique
  • This status is based on the latest sample, taken on . CCNB/Fundy Baykeeper updates the status of this beach as soon as test results become available. These results were posted to Swim Guide on à
Légende de qualité de l’eau:   
FRÉQUENCE DE SURVEILLANCE

Des analyses de l’eau de cette plage sont effectuées tous les jours de 23 Mai à 8 Octobre

SOURCES

This beach follows the “Water Monitoring Protocol for Provincial Park Beaches” and is in accordance with the Guidelines for Canadian Recreational Water Quality.

During the swimming season, five water samples shall be collected, as practically as is possible, on the scheduled sampling day. The Department of Environment and Local Government (DELG) is responsible for the oversight of sample collection for the purpose of compliance monitoring and ensuring proper training is provided.The samples are analyzed for enterococci and Escherichia coli (E.coli), by an accredited laboratory. The results are received by the Office of the Chief Medical Officer of Health (OCMOH) and interpreted based on the Guidelines for Canadian Recreational Water Quality. Upon receiving the results, OCMOH posts the results online. Meanwhile, the Department of Tourism, Heritage and Culture (THC) is responsible for physically updating Informative Beach Signs at designated areas.

For Enterococci, the guidelines state that the geometric mean of the 5 samples must be equal to or less than 35 Enterococci/100 ml and all single samples must be equal to or less than 70 Enterococci/100 ml. For E.coli, the geometric mean of the 5 samples must be equal to or less than 200 E.coli/100 ml and all single samples must be equal to or less than 400 E.coli/100 ml. Test results are expressed as Most Probable Number (MPN) of cfu (colony forming units) per 100 ml. It can take up to 48 hours between the sample collection date and the posting of results. This is due to the time is takes to collect the samples, send them to the lab, and complete the analysis. On occasion, the collection of all required samples may not be possible due to weather/environmental conditions, safety concerns or other unforeseen circumstances beyond control.

The Conservation Council of New Brunswick is responsible for communicating the results daily to Swim Guide. Please note that the Conservation Council and Swim Guide are not affiliated with DELG, OCMOH, or THC.

The beach is marked Green on Swim Guide when the geometric mean and all single samples meet the criteria for both Enterococci and E.coli. The beach is marked Red on Swim Guide when the geometric mean or a single sample exceeds the criteria for Enterococci and E.coli. A beach will also be marked. The beach is marked Grey on Swim Guide when there are no current results available on the government website. Please note that the protocol is subject to annual review, thus content on Swim Guide will be updated accordingly. For more detailed information on water quality monitoring in New Brunswick, please see the official page: http://www2.gnb.ca/content/gnb/en/departments/ocmoh/health_advisories/beachadvisories.html

QUALITÉ DE L’EAU

Plage Parlee Beach

Shediac, New Brunswick
Mis à jour par CCNB/Fundy Baykeeper

QUALITÉ DE L’EAU
  • L’eau était satisfaisante dans 60 à 94 % des cas
  • Statut Historique
  • This status is based on the latest sample, taken on . CCNB/Fundy Baykeeper updates the status of this beach as soon as test results become available. These results were posted to Swim Guide on à
Légende de qualité de l’eau:   

Parlee Beach, home to the warmest salt waters in Canada, is one of New Brunswick’s most popular recreational areas. The beach is a part of Parlee Provincial Park, which was named in honour of T. Babbitt Parlee, the former Minister of Municipal Affairs, who died in an airplane crash in 1957. The popular beach features a supervised swimming area, restaurant, canteen, picnic area, change houses, showers, washrooms, and a playground. Throughout the summer months, there is a variety of activities that take place at Parlee Beach including volleyball, football, ultimate Frisbee, and sand sculpture competitions.

La plage de Parlee, qui abrite les eaux salées les plus chaudes du Canada, est l’une des aires récréatives les plus populaires du Nouveau-Brunswick. Cette plage fait partie du parc provincial de Parlee, qui a été nommé ainsi en l’honneur de T. Babbitt Parlee, ancien ministre des Affaires municipales décédé dans un accident d’avion en 1957. Cette plage populaire comprend une zone de baignade, un restaurant, une cantine, une aire de pique-nique, un vestiaire, des douches, des toilettes ainsi qu’un terrain de jeux. Durant les mois d’été, diverses activités ont lieu à la plage de Parlee, dont des tournois de volleyball, de football et de disque volant suprême ainsi que des concours de sculptures de sable.

FRÉQUENCE DE SURVEILLANCE

Des analyses de l’eau de cette plage sont effectuées tous les jours de 23 Mai à 8 Octobre

SOURCES

This beach follows the “Water Monitoring Protocol for Provincial Park Beaches” and is in accordance with the Guidelines for Canadian Recreational Water Quality.

During the swimming season, five water samples shall be collected, as practically as is possible, on the scheduled sampling day. The Department of Environment and Local Government (DELG) is responsible for the oversight of sample collection for the purpose of compliance monitoring and ensuring proper training is provided.The samples are analyzed for enterococci and Escherichia coli (E.coli), by an accredited laboratory. The results are received by the Office of the Chief Medical Officer of Health (OCMOH) and interpreted based on the Guidelines for Canadian Recreational Water Quality. Upon receiving the results, OCMOH posts the results online. Meanwhile, the Department of Tourism, Heritage and Culture (THC) is responsible for physically updating Informative Beach Signs at designated areas.

For Enterococci, the guidelines state that the geometric mean of the 5 samples must be equal to or less than 35 Enterococci/100 ml and all single samples must be equal to or less than 70 Enterococci/100 ml. For E.coli, the geometric mean of the 5 samples must be equal to or less than 200 E.coli/100 ml and all single samples must be equal to or less than 400 E.coli/100 ml. Test results are expressed as Most Probable Number (MPN) of cfu (colony forming units) per 100 ml. It can take up to 48 hours between the sample collection date and the posting of results. This is due to the time is takes to collect the samples, send them to the lab, and complete the analysis. On occasion, the collection of all required samples may not be possible due to weather/environmental conditions, safety concerns or other unforeseen circumstances beyond control.

The Conservation Council of New Brunswick is responsible for communicating the results daily to Swim Guide. Please note that the Conservation Council and Swim Guide are not affiliated with DELG, OCMOH, or THC.

The beach is marked Green on Swim Guide when the geometric mean and all single samples meet the criteria for both Enterococci and E.coli. The beach is marked Red on Swim Guide when the geometric mean or a single sample exceeds the criteria for Enterococci and E.coli. A beach will also be marked. The beach is marked Grey on Swim Guide when there are no current results available on the government website. Please note that the protocol is subject to annual review, thus content on Swim Guide will be updated accordingly. For more detailed information on water quality monitoring in New Brunswick, please see the official page: http://www2.gnb.ca/content/gnb/en/departments/ocmoh/health_advisories/beachadvisories.html

QUALITÉ DE L’EAU



Swim Guide
is supported by
* The RBC Foundation

Swim Guide divulgue les meilleures données que nous possédons au moment où vous voulez les consulter. Obéissez toujours aux avis affichés sur les plages ou diffusés par les organismes gouvernementaux. Restez vigilant et vérifiez s’il y a d’autres risques pour les baigneurs, comme les marées et les courants dangereux. Veuillez signaler les cas de pollution qui vous préoccupent pour que les affiliés puissent assurer la sécurité des personnes qui fréquentent les plages.

Swim Guide, les icônes représentant la baignade, un verre d’eau et la pêche, et les marques de commerce qui y sont associées appartiennent à l’organisme SWIM DRINK FISH CANADA.

© SWIM DRINK FISH CANADA, 2011 - 2018