L'Huveaune

Marseille, France

English below
La plage tire son nom du cours d'eau qui se déverse sur la plage. Aussi surnommée la plage des véliplanchistes ou épluchures beach à cause des déchets qui s'y accumulent lorsque le mistral souffle, cette plage fait partie des plages très touristiques de Marseille. Elle est située près de la route et accueille souvent kitesurfs, windsurfs et surfs lorsque les conditions sont bonnes. Le reste du temps, elle est occupée par les Marseillais et les touristes. Elle se retrouve souvent saturée du fait de sa petite taille. Entre 2012 et 2016, les analyses de Surfrider ont montré que la qualité de l'eau était de mauvaise qualité ! La baignade est donc déconseillée.
Plusieurs sources de pollution sont à mentionner :
- Proximité du cours de l'Huveaune dans lesquels se déversent de nombreux rejets des eaux usées
- Proximité des différents plans d'eau du parc Borély et surverse de ceux-ci dans l'Huveaune
- Rejet des stations d'épuration lors des orages
- Proximité avec l'hippodrome de Borély : épandage d'eau et de différents composés
- Sursaturation de la plage en période estivale

L'Huveaune is named after the river which empties into the beach. But this beach has two other names : the windsurfers' beach, and peelings' beach... Indeed, because of the wind le Mistral and the river, there is a lot of litter on the beach. You can practice kitesurf, windsurf, and surf. It is a crowded beach. Nonetheless, we recommend you to not bathe. Indeed, from 2012 to 2016, Surfrider has tested water quality, which was always bad.
There are many explanations for this bad water quality:
- The river that empties into the beach : many waste waters are poured into the river.
- Some water bodies from the Borély park that overflow into the river.
- Waste water treatment that overflows after heavy rains
- Racetrack nearby
- supersaturation during summer

WATER QUALITY
  • No data available
  • Current Status
For water quality icon legend, click:   
MONITORING FREQUENCY

L'Huveaune is sampled from January 1st to December 31st

SOURCE INFORMATION

As part of the Watermen Testers program, Surfrider Foundation Europe volunteers monitor recreational marine and freshwater quality at several sites in the region Nouvelle-Aquitaine. The sampling season goes throughout the year, on an irregular basis depending on availability of volunteers. That is why the monitoring frequency selected is "Other" for all the beaches in the region.

Priority is given to places where Watermen Testers suspect a pollution. Before (from 2014 to 2017), samples were collected bi-monthly. According to the European Directive 2006/7/CE, water quality is based on 2 bacteriological parameters: E. coli and enterococcus. Threshold between average and poor water quality :
Freshwater :
Enterococcus  660 CFU/100mL
E. coli : 1800 CFU/100mL
Marine water:
Enteroccocus : 370 CFU/100mL
E. coli: 1000 CFU/100mL

A beach is marked green if the two results (Enterococcus and E. coli) are under European thresholds.
A beach is marked red if one of the two or the two results is/are above the European threshold.
A beach is marked grey when there are no current results or there is no available information.

Special status beaches:
Due to the high frequentation of beaches during the summer and the occurrence of storms, leading to wastewater treatment plant overflows, some beaches are exposed to short term pollutions.

WATER QUALITY GRAPH

L'Huveaune

Marseille, France

WATER QUALITY
  • No data available
  • Current Status
For water quality icon legend, click:   

English below
La plage tire son nom du cours d'eau qui se déverse sur la plage. Aussi surnommée la plage des véliplanchistes ou épluchures beach à cause des déchets qui s'y accumulent lorsque le mistral souffle, cette plage fait partie des plages très touristiques de Marseille. Elle est située près de la route et accueille souvent kitesurfs, windsurfs et surfs lorsque les conditions sont bonnes. Le reste du temps, elle est occupée par les Marseillais et les touristes. Elle se retrouve souvent saturée du fait de sa petite taille. Entre 2012 et 2016, les analyses de Surfrider ont montré que la qualité de l'eau était de mauvaise qualité ! La baignade est donc déconseillée.
Plusieurs sources de pollution sont à mentionner :
- Proximité du cours de l'Huveaune dans lesquels se déversent de nombreux rejets des eaux usées
- Proximité des différents plans d'eau du parc Borély et surverse de ceux-ci dans l'Huveaune
- Rejet des stations d'épuration lors des orages
- Proximité avec l'hippodrome de Borély : épandage d'eau et de différents composés
- Sursaturation de la plage en période estivale

L'Huveaune is named after the river which empties into the beach. But this beach has two other names : the windsurfers' beach, and peelings' beach... Indeed, because of the wind le Mistral and the river, there is a lot of litter on the beach. You can practice kitesurf, windsurf, and surf. It is a crowded beach. Nonetheless, we recommend you to not bathe. Indeed, from 2012 to 2016, Surfrider has tested water quality, which was always bad.
There are many explanations for this bad water quality:
- The river that empties into the beach : many waste waters are poured into the river.
- Some water bodies from the Borély park that overflow into the river.
- Waste water treatment that overflows after heavy rains
- Racetrack nearby
- supersaturation during summer

MONITORING FREQUENCY

L'Huveaune is sampled from January 1st to December 31st

SOURCE INFORMATION

As part of the Watermen Testers program, Surfrider Foundation Europe volunteers monitor recreational marine and freshwater quality at several sites in the region Nouvelle-Aquitaine. The sampling season goes throughout the year, on an irregular basis depending on availability of volunteers. That is why the monitoring frequency selected is "Other" for all the beaches in the region.

Priority is given to places where Watermen Testers suspect a pollution. Before (from 2014 to 2017), samples were collected bi-monthly. According to the European Directive 2006/7/CE, water quality is based on 2 bacteriological parameters: E. coli and enterococcus. Threshold between average and poor water quality :
Freshwater :
Enterococcus  660 CFU/100mL
E. coli : 1800 CFU/100mL
Marine water:
Enteroccocus : 370 CFU/100mL
E. coli: 1000 CFU/100mL

A beach is marked green if the two results (Enterococcus and E. coli) are under European thresholds.
A beach is marked red if one of the two or the two results is/are above the European threshold.
A beach is marked grey when there are no current results or there is no available information.

Special status beaches:
Due to the high frequentation of beaches during the summer and the occurrence of storms, leading to wastewater treatment plant overflows, some beaches are exposed to short term pollutions.

WATER QUALITY GRAPH



Swim Guide
is supported by
* The RBC Foundation

Swim Guide shares the best information we have at the moment you ask for it. Always obey signs at the beach or advisories from official government agencies. Stay alert and check for other swimming hazards such as dangerous currents and tides. Please report your pollution concerns so Affiliates can help keep other beach-goers safe.

Swim Guide, "Swim Drink Fish icons," and associated trademarks are owned by SWIM DRINK FISH CANADA.| See Legal.

© SWIM DRINK FISH CANADA, 2011 - 2019