Plage Remic Beach - ORK

Ottawa, Ontario

(La version française suivra) In decades gone by, area residents regularly swam from Remic Beach and “the Point”, which had log booms in place to prevent logs from the lumber trade floating ashore. When the NCC built the Parkway in the 1960s, it included overpasses at Carleton Avenue for access, however maintenance of Remic Beach stopped in the 1980s. Wading is still possible, but there is no lifeguard on duty and there are natural hazards in the area - children should be closely monitored and only experienced paddlers should launch here. Caution: Stay alert for hazards such as swift currents and changing water levels.

This beach is monitored by citizen scientists through Ottawa Riverkeeper. The water quality sampling frequency differs from the City of Ottawa and the provincial standard and the results are therefore only a likely representation of water quality.

---

La plage Remic est située à l'extrémité nord de l'avenue Carleton et constitue un lieu paisible pour observer la faune, lancer son bateau à l'eau, jouer et admirer le coucher de soleil. Un stationnement gratuit est disponible au belvédère de Remic Rapids (toilettes portables disponibles en été) ou dans le quartier du parc Champlain.

Au cours des dernières décennies, les résidents de la région nageaient régulièrement à partir des plages de Remic et «The Point», où des chaînes de bouées étaient en place pour empêcher les billots de bois de la drave de s'échouer sur la rive. Lorsque la CCN a construit la promenade dans les années 1960, elle comportait des passages surélevés pour l’avenue Carleton, mais l'entretien de la plage de Remic s’est arrêtée dans les années 1980. Aujourd'hui, on peut y patauger, mais il n'y a pas de sauveteur en service et il y a des obstacles naturels dans les environs - les enfants doivent être surveillés de près et seuls les pagayeurs expérimentés peuvent s'y lancer. Attention : Demeurez attentifs aux dangers tels que les courants rapides et les niveaux d'eau changeants.

Des citoyens scientifiques surveillent cette plage par l'entremise de Garde-rivière des Outaouais. La fréquence d'échantillonnage de la qualité de l'eau diffère de celle de la ville d'Ottawa et de la norme provinciale, et les résultats ne représentent donc qu'une représentation probable de la qualité de l'eau.

WATER QUALITY
  • Passed water quality tests at least 95% of the time
  • Historical Status
  • This status is based on the latest sample, taken on September 13th, 2019. Ottawa Riverkeeper updates the status of this beach as soon as test results become available. These results were posted to Swim Guide on at
For water quality icon legend, click:   
MONITORING FREQUENCY

Plage Remic Beach - ORK is sampled weekly from June 1st to September 1st

SOURCE INFORMATION

(English follows)Selon la région où vous vous trouvez dans le bassin versant de la rivière des Outaouais, la fréquence d'échantillonnage de la qualité de l'eau pour les loisirs est différente. Garde-rivière des Outaouais effectue actuellement un échantillonnage supplémentaire de la qualité de l'eau afin de fournir des résultats additionnels sur la qualité de l'eau de loisir pour les plages surveillées moins fréquemment et les sites populaires non surveillés.

Nous avons créé cette deuxième région sur le Guide des plages afin de partager ces résultats tout en veillant à ce qu’il soit clairement établi que Garde-rivière des Outaouais n’a pas le pouvoir d’ouvrir ou de fermer une plage. Cette autorité reste avec le département de santé local ou la ville.

Les échantillons d’eau sont prélevés par des citoyens scientifiques suivant des protocoles d’échantillonnage établis par la province. Chaque jour d'échantillonnage, cinq échantillons de 100 ml sont recueillis à des distances égales dans la zone de baignade de la plage. Les échantillons sont traités dans le laboratoire de Garde-rivière des Outaouais. Les échantillons sont analysés à l'aide de la méthodologie des solutions IDEXX. Il faut au moins 24 heures après la collecte de l'échantillon pour que les résultats soient disponibles. Ces résultats sont affichés dès que les résultats de laboratoire sont disponibles. Les résultats seront communiqués via le site Web et l’application Guide des plages. Pour devenir bénévole lors de la collecte d'échantillons d'eau à ces endroits, communiquez avec Garde-rivière des Outaouais au 613-321-1120 ou par courriel à info@ottawariverkeeper.ca.

Conformément aux Recommandations pour la qualité de l'eau de loisir au Canada, une plage du Guide des plages est marquée en vert lorsque la moyenne géométrique d'au moins 5 échantillons est inférieure à 200 E.coli / 100 ML d'eau et que la concentration de chaque échantillon est inférieure à 400 E.coli / 100ml. Une plage est marquée en rouge lorsque les résultats sont égaux ou supérieurs à une moyenne géométrique de 200 E. coli / 100 ml d'eau et / ou un seul échantillon d'au moins 400 E. coli / 100 ml. Une plage est marquée gris lorsqu'il n'y a pas de résultats actuels ou qu'il n'y a pas d'informations disponibles.

Mise à jour par Garde-rivière des Outaouais. Visitez notre site web à www.ottawariverkeeper.ca/fr et suivez-nous sur Twitter @ottriverkeeper.




Depending on where you are in the Ottawa River watershed the frequency of recreational water quality sampling differs. Ottawa Riverkeeper is completing supplemental water quality sampling in order to provide additional recreational water quality results for beaches that are monitored less frequently and popular unmonitored sites. We have created this second region on Swim Guide in order to share these results while ensuring that it is clear that Ottawa Riverkeeper does not have the authority to open or close a beach. This authority remains with the local health department or city.

The water samples are collected by citizen scientists following provincially set sampling protocols. Each sample day, five 100mL-samples are collected at evenly spaced distances within the swim area at the beach. Samples are processed at Ottawa Riverkeeper’s in-house Citizen Science Lab. The samples are analyzed using IDEXX solutions methodology. It takes a minimum of 24 hours after the sample is collected for the results to be available and these are posted as soon as lab results are available. Results will be communicated through the swim guide website and apps. To become a volunteer for collecting water samples at these locations contact Ottawa Riverkeeper at 613-321-1120 or email us at info@ottawariverkeeper.ca .

In accordance with the Guidelines for Canadian Recreational Water Quality, a beach in Swim Guide is marked green when the geometric mean of at least 5 samples is below 200 E.coli / 100 ML water and each individual sample concentration is below 400 E.coli/100ml. A beach is marked Red when the results are equal to or above a geometric mean of 200 E.coli / 100 ML water and/or a single sample at or above 400 E.coli/100ml. A beach is marked Grey when there are no current results or there is no available information.

Updated by Ottawa Riverkeeper. Visit us at www.ottawariverkeeper.ca and follow us on Twitter @ottriverkeeper.

WATER QUALITY GRAPH

Plage Remic Beach - ORK

Ottawa, Ontario

WATER QUALITY
  • Passed water quality tests at least 95% of the time
  • Historical Status
  • This status is based on the latest sample, taken on September 13th, 2019. Ottawa Riverkeeper updates the status of this beach as soon as test results become available. These results were posted to Swim Guide on at
For water quality icon legend, click:   

(La version française suivra) In decades gone by, area residents regularly swam from Remic Beach and “the Point”, which had log booms in place to prevent logs from the lumber trade floating ashore. When the NCC built the Parkway in the 1960s, it included overpasses at Carleton Avenue for access, however maintenance of Remic Beach stopped in the 1980s. Wading is still possible, but there is no lifeguard on duty and there are natural hazards in the area - children should be closely monitored and only experienced paddlers should launch here. Caution: Stay alert for hazards such as swift currents and changing water levels.

This beach is monitored by citizen scientists through Ottawa Riverkeeper. The water quality sampling frequency differs from the City of Ottawa and the provincial standard and the results are therefore only a likely representation of water quality.

---

La plage Remic est située à l'extrémité nord de l'avenue Carleton et constitue un lieu paisible pour observer la faune, lancer son bateau à l'eau, jouer et admirer le coucher de soleil. Un stationnement gratuit est disponible au belvédère de Remic Rapids (toilettes portables disponibles en été) ou dans le quartier du parc Champlain.

Au cours des dernières décennies, les résidents de la région nageaient régulièrement à partir des plages de Remic et «The Point», où des chaînes de bouées étaient en place pour empêcher les billots de bois de la drave de s'échouer sur la rive. Lorsque la CCN a construit la promenade dans les années 1960, elle comportait des passages surélevés pour l’avenue Carleton, mais l'entretien de la plage de Remic s’est arrêtée dans les années 1980. Aujourd'hui, on peut y patauger, mais il n'y a pas de sauveteur en service et il y a des obstacles naturels dans les environs - les enfants doivent être surveillés de près et seuls les pagayeurs expérimentés peuvent s'y lancer. Attention : Demeurez attentifs aux dangers tels que les courants rapides et les niveaux d'eau changeants.

Des citoyens scientifiques surveillent cette plage par l'entremise de Garde-rivière des Outaouais. La fréquence d'échantillonnage de la qualité de l'eau diffère de celle de la ville d'Ottawa et de la norme provinciale, et les résultats ne représentent donc qu'une représentation probable de la qualité de l'eau.

MONITORING FREQUENCY

Plage Remic Beach - ORK is sampled weekly from June 1st to September 1st

SOURCE INFORMATION

(English follows)Selon la région où vous vous trouvez dans le bassin versant de la rivière des Outaouais, la fréquence d'échantillonnage de la qualité de l'eau pour les loisirs est différente. Garde-rivière des Outaouais effectue actuellement un échantillonnage supplémentaire de la qualité de l'eau afin de fournir des résultats additionnels sur la qualité de l'eau de loisir pour les plages surveillées moins fréquemment et les sites populaires non surveillés.

Nous avons créé cette deuxième région sur le Guide des plages afin de partager ces résultats tout en veillant à ce qu’il soit clairement établi que Garde-rivière des Outaouais n’a pas le pouvoir d’ouvrir ou de fermer une plage. Cette autorité reste avec le département de santé local ou la ville.

Les échantillons d’eau sont prélevés par des citoyens scientifiques suivant des protocoles d’échantillonnage établis par la province. Chaque jour d'échantillonnage, cinq échantillons de 100 ml sont recueillis à des distances égales dans la zone de baignade de la plage. Les échantillons sont traités dans le laboratoire de Garde-rivière des Outaouais. Les échantillons sont analysés à l'aide de la méthodologie des solutions IDEXX. Il faut au moins 24 heures après la collecte de l'échantillon pour que les résultats soient disponibles. Ces résultats sont affichés dès que les résultats de laboratoire sont disponibles. Les résultats seront communiqués via le site Web et l’application Guide des plages. Pour devenir bénévole lors de la collecte d'échantillons d'eau à ces endroits, communiquez avec Garde-rivière des Outaouais au 613-321-1120 ou par courriel à info@ottawariverkeeper.ca.

Conformément aux Recommandations pour la qualité de l'eau de loisir au Canada, une plage du Guide des plages est marquée en vert lorsque la moyenne géométrique d'au moins 5 échantillons est inférieure à 200 E.coli / 100 ML d'eau et que la concentration de chaque échantillon est inférieure à 400 E.coli / 100ml. Une plage est marquée en rouge lorsque les résultats sont égaux ou supérieurs à une moyenne géométrique de 200 E. coli / 100 ml d'eau et / ou un seul échantillon d'au moins 400 E. coli / 100 ml. Une plage est marquée gris lorsqu'il n'y a pas de résultats actuels ou qu'il n'y a pas d'informations disponibles.

Mise à jour par Garde-rivière des Outaouais. Visitez notre site web à www.ottawariverkeeper.ca/fr et suivez-nous sur Twitter @ottriverkeeper.




Depending on where you are in the Ottawa River watershed the frequency of recreational water quality sampling differs. Ottawa Riverkeeper is completing supplemental water quality sampling in order to provide additional recreational water quality results for beaches that are monitored less frequently and popular unmonitored sites. We have created this second region on Swim Guide in order to share these results while ensuring that it is clear that Ottawa Riverkeeper does not have the authority to open or close a beach. This authority remains with the local health department or city.

The water samples are collected by citizen scientists following provincially set sampling protocols. Each sample day, five 100mL-samples are collected at evenly spaced distances within the swim area at the beach. Samples are processed at Ottawa Riverkeeper’s in-house Citizen Science Lab. The samples are analyzed using IDEXX solutions methodology. It takes a minimum of 24 hours after the sample is collected for the results to be available and these are posted as soon as lab results are available. Results will be communicated through the swim guide website and apps. To become a volunteer for collecting water samples at these locations contact Ottawa Riverkeeper at 613-321-1120 or email us at info@ottawariverkeeper.ca .

In accordance with the Guidelines for Canadian Recreational Water Quality, a beach in Swim Guide is marked green when the geometric mean of at least 5 samples is below 200 E.coli / 100 ML water and each individual sample concentration is below 400 E.coli/100ml. A beach is marked Red when the results are equal to or above a geometric mean of 200 E.coli / 100 ML water and/or a single sample at or above 400 E.coli/100ml. A beach is marked Grey when there are no current results or there is no available information.

Updated by Ottawa Riverkeeper. Visit us at www.ottawariverkeeper.ca and follow us on Twitter @ottriverkeeper.

WATER QUALITY GRAPH



Swim Guide
is supported by
* The RBC Foundation

Swim Guide shares the best information we have at the moment you ask for it. Always obey signs at the beach or advisories from official government agencies. Stay alert and check for other swimming hazards such as dangerous currents and tides. Please report your pollution concerns so Affiliates can help keep other beach-goers safe.

Swim Guide, "Swim Drink Fish icons," and associated trademarks are owned by SWIM DRINK FISH CANADA.| See Legal.

© SWIM DRINK FISH CANADA, 2011 - 2019